Překlad "всичко наред ли" v Čeština


Jak používat "всичко наред ли" ve větách:

Всичко наред ли е с него?
Je s ním všechno v pořádku?
Всичко наред ли е с вас двамата?
Je mezi vámi dvěma vše v pořádku?
Всичко наред ли е там долу?
Je u vás všechno v pořádku?
Всичко наред ли е между вас?
Je všechno v pořádku? - Jo, jasně.
Всичко наред ли е между нас?
Zlati, je s námi všechno v pořádku?
При теб всичко наред ли е?
Je s tebou všechno v pořádku?
Всичко наред ли е там горе?
Je tam nahoře všechno v pořádku?
Всичко наред ли е за довечера?
Jsme dnes večer v pohodě? V pohodě?
При вас всичко наред ли е?
Jak je to teď s tebou?
Всичко наред ли е в училище?
V škole je všechno v pořádku?
Извинете, госпожице, всичко наред ли е?
Promiňte, slečno. Je všechno v pořádku?
Всичко наред ли е в къщата?
Je u stolu vše v pořádku?
Всичко наред ли е с теб?
U tebe všechno v pořádku? - U mě?
Между нас всичко наред ли е?
Je to mezi náma v pořádku?
Какво става, всичко наред ли е?
Ptal se po tobě. - Co se stalo?
Всичко наред ли е при вас?
Je všechno mezi vám v pořádku?
Всичко наред ли е с полицията?
Je to v pořádku s tou policií?
Всичко наред ли е с вас?
Je s váma všechno v pořádku?
Всичко наред ли е в работата?
A v práci vše v pohodě?
Как си, всичко наред ли е?
Hledal jsem tě. Jak se daří?
Всичко наред ли е при теб?
Takže.. je s tebou vše v pořádku? No.. jo.
Всичко наред ли е на работа?
Je v práci všechno v pořádku?
Хей, всичко наред ли е там?
Hej, všechno v pohodě? Ne, jsme v pořádku.
Всичко наред ли е с Алекс?
A s Alex je všechno v pořádku?
Всичко наред ли е в колежа?
Jsou na tebe všichni ve škole hodní?
Всичко наред ли е с баща ти?
S vaším otcem je všechno vyřešené? Bude.
Всичко наред ли е с майка ти?
Je všechno v pořádku s tvojí matkou?
Всичко наред ли е с Питър?
Je s Peterem všechno v pořádku?
У вас всичко наред ли е?
Proč? Je doma všechno v pořádku?
Всичко наред ли е между теб и дъщеря ми?
Je mezi tebou a mojí dcerou všechno v pořádku?
Всичко наред ли е? - Да.
Tak co, jak jsme na tom?
Всичко наред ли е между теб и Спиди?
Je mezi tebou a Speedym všechno v pohodě? - Cože?
Всичко наред ли е, г-н Бишъп?
Je všechno v pořádku, pane Bishope?
Отиваме към хижата, всичко наред ли е?
Jdeme do kabiny. Všechno v pořádku?
Попитах Бриджит всичко наред ли е с теб, тя каза, че си добре.
Ptala jsem se Bridget, jestli s tebou něco je. Řekla, že ne.
Всичко наред ли е с децата?
S dětmi je vše v pořádku?
Всичко наред ли е с нея?
Ne, je v pořádku. - Opravdu ji nic není?
2.4301280975342s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?